به گزارش خبرگزاری حوزه، در این نشست علی اشرف صادقی سرویستار به عنوان معرف اثر و همچنین حجت الاسلام والمسلمین رضا مختاری، محمداسفندیاری و محمد مهیار به سخنرانی پرداختند.
در ابتدای این مراسم، علی اشرف صادقی، گفت: فکر تدوین این فرهنگ پس از ورودم به کشور پس از تحصیلات در خارج از کشور و مشاهده توانایی غربی ها در تولید فرهنگ های زبانی مختلف و خلاموجود در حوزه ادبیات فارسی بود.
وی افزود: این کار با همکاری فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی اجرا شد و طی مدت ده سال این پروژه عظیم با تمام حواشی آن به بار نشست.
صادقی در ادامه به ویژگی های روشی این کتاب پرداخت.
در ادامه حجت الاسلام والمسلمین رضا مختاری در سخنانی با ذکر این مطلب که کار تالیف این کتاب بسیار ارزشمند و گرانمایه بود، عنوان کرد: یکی از نقایص این کتاب، آن است که از آثار بزرگانی چون محدث قمی و علامه مجلسی و شیخ بهایی که منابع گرانبها در ادبیات فارسی بودند و متاسفانه هنوز به طور کامل به جامعه شناسانده نشده اند.
در ادامه این نشست محمد مهیار استاد دانشگاه نیز با اشاره به برخی از مسایل ویرایشی در برخی از تعاریف کتاب، از این کتاب به عنوان یکی از کارهای پیشرو در عرصه ادبیات فارسی نام برد.
در انتها نیز محمد اسفندیاری محقق و پژوهشگر با ذکر این مطلب که این کتاب، کتاب این روزگار و یکی از فاخر ترین آثار ادبیات فارسی معاصر است، گفت: این کتاب اگر از حیث ویرایشی دوباره مورد تجدید نظر واقع شود و اشکالات ویرایشی آن به حداقل برسد یکی از فاخرترین آثاری است که در این زمینه منتشر شده است زیرا بسیاری از مشکلات لغت نامه های قبلی را ندارد و بسیار کامل به روز است.
صادقی در پایان این نشست با ارایه مباحث ویرایشی به انتقادات ناقدان پاسخ گفت.